The Deathless
Translated from the Anguttara Nikaya; from the Book of the Ones, by Christopher J. Ash
“Practitioners, one does not enjoy the deathless who doesn’t enjoy mindfulness directed to the body. One enjoys the deathless who enjoys mindfulness directed to the body. The deathless has been enjoyed, by those who have enjoyed mindfulness directed to the body.
“Practitioners, one has fallen away from the deathless who has fallen away from mindfulness directed to the body. One hasn’t fallen away from the deathless who hasn’t fallen away from mindfulness directed to the body. One has neglected the deathless who has neglected mindfulness directed to the body. One is bent on the deathless who is bent on mindfulness directed to the body.
“Practitioners, one is heedless about the deathless who is heedless about mindfulness directed to the body. One is heedful of the deathless who is heedful of mindfulness directed to the body. One has forgotten the deathless who has forgotten mindfulness directed to the body. One hasn’t forgotten the deathless who hasn’t forgotten mindfulness directed to the body.
“Practitioners, one hasn’t resorted to, developed and seriously taken up the deathless who hasn’t resorted to, developed and seriously taken up mindfulness directed to the body. One has resorted to, developed, and seriously taken up the deathless who has resorted to, developed, and seriously taken up mindfulness directed to the body.
“Practitioners, one hasn’t recognized, fully comprehended, and realised the deathless who hasn’t recognized, fully comprehended, and realised mindfulness directed to the body. One has recognized, fully comprehended, and realised the deathless who has recognized, fully comprehended and realised mindfulness directed to the body.”